Total Pageviews

Thursday, January 17, 2008

Tendencias sociais: antroponimia.

-E como lle ides poñer á nena?
-Hanna.
-Ghana de que? De caghar ou de mexar?
Foivos verdade; quen mo contou rematou o conto cun "e non llo puxeron".

5 comments:

Anonymous said...

É xenial! O mellor que levo lido nos últimos tempos. A grande novela galega, curta iso si, está aquí. Que deixen de pedila insistentemente. Non lle sobra nin lle falta nada: o texto definitivo, o cambio de paradigma. Ten interpretacións sociolóxicas, antropolóxicas, lacanianas, literarias, incluso pode non ser interpretada.
Quero máis disto, máis e máis!

SurOeste said...

Velaí tes, non era tan difícil.

Isabela Figueiredo said...

Tem, tem, embora não saiba o que é mexar.

SurOeste said...

Mexar, Isabela, é "facer augas menores" (mijar, por mal nome).

SurOeste said...

Ah, e Isabela, caghar, debes pronuncialo aspirado larínxeo, para que o conto teña graza.